الترجمة

لنواجه الأمر إذًا: إنها في حوزة البعض ولا يحظى بها آخرون، لكن الجميع يبذل قصارى جهده للحصول عليها. إنها مهارة الترجمة – التي لا تبدو سوى لقليلين ــ “أعني الصفوة” – كموهبة فطرية تنساب بتلقائية

تلبي شركة CapQ جميع احتياجتك في مجال الترجمة، ومقرها في مقاطعة ميلانو، حيث يجتمع فيها بعض أبرز الأسماء في المجالين المالي والقانوني بإيطاليا.

تتميّز شركة CapQ عن غيرها من جموع المتخصصين في مجال اللغة، لأنها تقدّم فريقًا بارعًا من عباقرة اللغة الذين يتعاملون معها بكل سهولة ويُسر. حيث يتمتع جميعهم بنفس الخبرات السابقة المميزة واللازمة للتعامل مع لغتي المصدر والهدف وحل أي مشكلات مرتبطة بهما دون أي عناء، إضافةً إلى عدم الوقوع في أخطاء تؤدي إلى كوارث، والحد من مخاطر عدم استيعاب اللغة بعوائق الترجمة العالية التي تؤدي إلى الوقوع في سوء الترجمة.

وتبذل شركة CapQ قصارى جهدها لتخلق ثقافة للجودة تضم التحسين المستمر كمنهج حياة. وياله من عملٍ شاق، ومرهق أحيانًا، لكننا نخطو نحو كل مهمة بتركيز وهمة عاليين دون أدنى تأخير. علاوةً على ما سبق، فلا شك أنها أوقات تتسم بروح المنافسة.

مجالات الترجمة

الترجمة التجارية

يُعد التواصل التجاري عملية إبداعية، إذ يلزم عليك أن تنقل نفس رد الفعل الذي تتلقاه في النص الأصلي إلى النص الهدف. ويعني ذلك أن تفهم الاختلافات البسيطة التي يمتاز بها النص الهدف. كذلك يلزم التعامل الماهر والحذق مع مستويات اللغة المختلفة (على مستوى اللغة والنص وبنية الجمل) إضافة إلى نقل الاختلافات الثقافية في اللهجات وغير ذلك من الاختلافات الطفيفة التي بالكاد يُمكن ملاحظتها.

وسواء أكان ما نترجمه بيانًا صحفيًا أو محاضرةً أو مجلةً أو مقالةً في إحدى الصحف، فإننا نحرص على تقديم نفس الجودة الأصلية للنص، دون أن تلاحظ أن هذا النص ثمرة لإحدى عمليات الترجمة.

النصوص التجارية بالتفصيل

النشرات التجارية •

الخطط الاقتصادية •

ملخصات الاجتماعات •

حوكمة الشركات •

رسائل إلى أصحاب الأسهم والمُستثمرين •

تقارير مرتبطة بالسندات وحقوق المساهمين والفوركس والسلع •

استطلاعات الرأي المعنية بالاقتصاد الكُلي •

عمليات الدمج والاستحواذ •

عمليات الطرح الأولي للاكتتاب العام •

المناقصات •

الأعمال المصرفية •

سوق الأوراق المالية •

التأمينات •

الأملاك والعقارات •

الترجمة المالية

قد تتحول الترجمات المالية إلى “مهمة صعبة” إذا عجزت عن الاستعانة بالأشخاص المناسبين الذين يتمتعون بالخلفيات والمؤهلات المناسبة إلى جانب الخبرات الواسعة.

ويتولى الجانب المالي في شركتنا، مترجمون ومراجعون وخبراء في المجال ممن لديهم خبرات مميزة، فضلًا عن أنهم على اطّلاع دائم بأحدث القواعد والقوانين الخاصة بمجال الخدمات المالية. إننا متخصصون في استخدام المصطلحات المالية بدقة، مما يُتيح لك الحصول على مستندات تحمل نسخًا حقيقية للنص الأصلي، لكن مع إمكانية قرائتها كما لو كانت مكتوبة بلغاتها الهدف وليست مترجمة.

الترجمة المالية بالتفصيل

التقارير المؤقتة والتقارير المالية السنوية

النشرات التجارية •

الخطط الاقتصادية •

ملخصات الاجتماعات •

حوكمة الشركات •

رسائل إلى أصحاب الأسهم والمُستثمرين •

تقارير مرتبطة بالسندات وحقوق المساهمين والفوركس والسلع •

استطلاعات الرأي المعنية بالاقتصاد الكُلي •

عمليات الدمج والاستحواذ •

عمليات الطرح الأولي للاكتتاب العام •

لمناقصات •

الأعمال المصرفية •

سوق الأوراق المالية •

التأمينات •

الأملاك والعقارات •

الترجمة القانونية

يُمكن أن تُمثل ترجمة المستندات القانونية “وظيفة رائعة للغاية” نظرًا لأنها تتطلب براعة ومهارة مميزة تفوق تلك المهارة التي يتمتع بها مترجمو المستندات العامة. تُعد الترجمة القانونية واحدة من أصعب التحديات حيث إنها تجمع في طياتها بين إبداع الترجمة الأدبية و ما تتمتع به الترجمة التقنية من دقة في اختيار المُصطلحات. وذلك نتيجة لدقة اللغة القانونية وطبيعة اللغة الاصطلاحية القانونية المُرتبطة بالنظام بشكلٍ خاص والاختلافات القائمة بين الاختصاصات القضائية الخاصة بالقانون العام والقانون المدني.

لدينا فريق بارع من الاستشاريين المُتخصصين في الترجمة القانونية ممن “لا يقولون كلامًا” فحسب، بل “يتوجونه بأفعالٍ” أيضًا. فقد ساعدتنا الخلفية القانونية القوية والمهارات التي يتمتعون بها على إقامة صلات متعاونة مع أفضل مجموعة من الاستشاريين والإدارات القانونية عبر شركاتٍ رائدة. لقد تميزنا لدى تلك الشركات والمؤسسات بجودة المعايير التجارية التي نُقدمها والسمعة التجارية التي اكتسبناها. ونحن نعتزم المحافظة على ما أنجزناه.

الترجمة القانونية بالتفصيل

الخدمات المصرفية والمالية

أسواق رأس المال •

المنافسات/مكافحة الاحتكار •

العقود •

الشركات/عمليات الدمج والاستحواذ •

الشركات/الأملاك والعقارات •

الطاقة •

البيئة •

الملكية الفكرية •

صناديق الاستثمار •

الدعاوي القضائية •

التعاقد الخارجي •

ملكية خاصة/رأس مال المخاطر •

إعادة الهيكلة والتعسر المالي •

الضرائب •

وسائل الاتصالات/تقنية المعلومات •

المستندات الحكومية

نظرًا لأن القرية العالمية التي نعيش بها صارت تصغر شيئًا فشيئًا بمرور الوقت، فإن الوكالات الحكومية المحلية والمركزية في حاجة إلى التواصل بفعّالية مع المجتمعات والهيئات الاقتصادية والمنظمات في الداخل وحول العالم وإبلاغها بالسياسات الحكومية المحلية والمركزية والخاصة بالاتحاد الأوروبي. إن مفهوم التواصل الفعّال يعني عدم ترك أي مساحة من الغموض والالتباس حيث يمكن أن ينتج عنه وجود أي خطأ طفيف الشعور بالحيرة والتسبب في التأخير ودفع تكاليف إضافية. ولذا فمن الضروري أن تتمتع كل ترجمة بإتقانٍ تام.

وكوننا شريك الترجمة المؤتمن من جانبك، فلدينا ما يلزم لتقديم حلول لغوية جديرة بالثقة والتي يُمكن الاعتماد عليها. نحن نوفر لك أساليب تعبيرية وكتابية ممتازة إلى جانب نهجٍ واضح ونزيه لا يسمح بترك أي مساحة من الغموض أو الالتباس. فبدءًا من المُستندات الحكومية المحلية إلى المستندات الحكومية المركزية، ولكي يطمئن قلبك، فنحن نقدّم لك ترجمة تتمتع بأعلى جودة سواء كانت مستندات عامة أو مُتخصصة.

المُستندات الحكومية بالتفصيل

العلاقات المجتمعية•

المستندات الإدارية ومنشوراتها •

الاقتصاد والتمويل •

عقود الموظفين •

الطاقة والبيئة •

الصحة والتعليم •

سياسات الهجرة •

المنظمات الدولية •

العلاقات الدولية •

المستندات والعقود القانونية •

الوثائق التشريعية •

الحكومة المحلية وسياساتها •

الوثائق البرلمانية •

مستندات السياسة •

التعليقات السياسية •

عمليات الشراء والمناقصات •

الأبحاث •

السياسات الاجتماعية •

الخطابات والبيانات الصحفية •

السياحة والثقافة •

التخطيط الحضري •

مواقع الويب •

الخدمة الاجتماعية •

ترجمة مواقع الويب

العرض الترويجي •

يُعد موقع الويب مصدر المعلومات الخاص بك والذي يستحق ثمنه بغرض االترويج في عالم الإنترنت الحالي. تعني ترجمة مواقع الويب الخاصة بك قدوم الكثير من المُستخدمين لتصفحك واستعراضك.

لمصداقية •

يمنحك وجود موقع ويب مُترجم بحرفية عالية المصداقية ويعطي أفضل انطباع انطباع في كل مرة. فهو يوفر صورة عن مؤسسة جديرة بالاحترام وحسنة السمعة كما يسمح للمُستخدمين المستهدفين بتصفح الموقع سريعًا وبفعّالية بلغتهم الخاصة. ويمنحك هذ ا تفوقًا على منافسيك الأقل تأهبًا واستعدادًا.

لماذا تختارنا؟

تُعد الخدمات التي نٌقدمها أكبر استثمار قد تقوم به في ترجمة محتوى موقع ويب. فتعكس هذه الخدمات أعمالك التجارية بطريقة تُزيد من الاهتمام والمصداقية.